Nueve largos meses de espera he(mos) necesitado. Hoy es el solsticio de verano. Nunca he sabido del todo lo que eso significaba, pero el caso es que ayer fue la excursión de fin de curso y, no por consiguiente pero sí haciendo honor a su nombre, el último día del curso.
Cuántas cosas han quedado atrás, me atrevería a decir, buenas y malas en su conjunto. Pero en realidad ninguna ha sido mala, puesto que las malas me han ayudado a madurar, a seguir adelante.
El curso empezó relativamente bien, pero luego sucedieron tantas cosas... Discusiones que en realidad brillaron por su ausencia provocaron un distanciamiento con mis amigos; mejor dicho, "mis" churrascas.
Mientras, conocía a la gente del alemán... que tan hondo han cavado en mí... conocía a la gente de 4º... conocía a mi Artuza... a mí mismo...
Casi 5 meses de quedadas frías y vacías de sentimientos pasados fueron las necesarias... para que CD pusiese el "stop" en la carretera del olvido.
Ese día jamás se me olvidará. Esa semana jamás se me olvidará.
A partir de entonces, todo volvió. Bueno, casi todo...
La cagamos en un tema, que gracias a Dios ya está arreglado, porque pedimos perdón, y de corazón.
El mini-mundo que creamos en el distanciamiento con las churrascas también cayó, por unos temas y otros. Pero muchas amistades aún las conservo... ¿Por qué...?
La respuesta a eso es muy simple. Y la he descubierto a lo largo del curso... Me es muy difícil, o prácticamente imposible, perder u olvidar el cariño que le cojo a la gente. Por eso sufrí tanto en aquel momento con las churrascas. Por eso les tengo tantísimo cariño a tantísimas personas, y no permitiré que el tiempo, o las distancias, físicas o metafóricas, nos impidan seguir desarrollando nuestra amistad y, hablando de forma un tanto egoísta, me impidan seguir desarrollándome como persona.
Ya no soy el asustado y nostálgico chico de tercero de la ESO.
sábado, 21 de junio de 2008
martes, 3 de junio de 2008
Cuarta canción
Bueno, hoy es martes; nos hemos quedado a comer en el colegio para ensayar una obra y… bueno, Carlos Ramos me ha preguntado por mi blog “¿Has actualizado?” Inmediatamente le he respondido que no… y que lo haría esta tarde.
¿Por qué cuento esto? Bueno, la verdad es que debería de darle las gracias a “C.R.”, por recordarme que metiese todo lo que tenía pensado meter en mi blog, que hace ya tiempo que lo actualizo. Gracias.
Empezaré con esta canción, no mi favorita porque tengo muchas, pero sí la que sé que más me hará acordarme de este período de mi vida, por las veces que la he escuchado, por la gente a mi alrededor que le ha gustado.
Así que aquí va, con la misma estructura de siempre: Vídeo, Canción, Letra y Comentarios, y un quinto y nuevo apartado: Significado.
The Artist - The Hush Sound
[Dedicada a "mi gente", a la gente que me rodea, a la que ha hecho tantas cosas por mí]
LÿRïCS!
I know that you’re an artist,
but you’re the hardest one to deal with.
Everything that you conceal
is revealed on your canvas.
You find all of your ugly meanings
in all of the things I find beautiful.
Do you see the fall is coming?
Come, I’m falling into you.
You perceive all of these things
I’d never have known.
Love, will you turn off the lights?
Cause we’re already home.
You painted me in pastel,
colours that don’t tell of any boldness.
‘Cause that’s the way you’d love to see me:
so delicate, so weak, so little purpose.
But your eyes are drawn of charcoal
they’re black, they’re so cold, they’re so imperfect.
Because they see a sleeping world
where waking isn’t worth it.
You perceive all of these things
that I’d never have known.
Love, will you turn off the lights?
‘Cause we’re already home.
How, How can you live without the lies?
Oh, oh love
I've had enough of you tonight.
You perceive all of these things
that I’d never have known.
Love, will you turn off the lights?
‘Cause we’re already home.
TRäNSLäTïöN!!
Sé que eres un artista
Pero eres el más difícil con el que se pueda negociar
Todo lo que ocultas/disimulas
Se revela en tu lienzo.
Encuentras todos tus feos significados
En todas las cosas que yo considero bonitas
¿Ves que la caída está viniendo?
Ven, estoy cayéndome en ti*1
Percibes todas estas cosas
Que jamás habría conocido.
Cariño, ¿podrías apagar las luces?
Porque ya estamos en casa
Me pintaste en colores pastel*2,
Colores que no dan nada de audacia.
Porque esa es la forma en la que te gustaría verme
Tan delicad@, tan débil, tan inútil
Pero tus ojos están pintados de carbón
Son negros, son tan fríos, tan imperfectos
Porque ven un mundo durmiente
Donde despertarse no vale la pena
Percibes todas estas cosas
Que jamás habría conocido.
Cariño, ¿podrías apagar las luces?
Porque ya estamos en casa.
¿Cómo, cómo puedes vivir sin las mentiras?
Oh, oh, amor
Ya he tenido suficiente de ti esta noche.
Percibes todas estas cosas
Que jamás habría conocido.
Cariño, ¿podrías apagar las luces?
Porque ya estamos en casa.
Comentarios [FëëLïNGS]
*1 - Es un juego de palabras, en español no suena tan bien, pero creo que en inglés desde luego que sí.
*2- Tipo de colores muy "vivos". Con el siguiente verso explica el por qué del dibujo con estos colores, es decir.
**Significado**
Mmmm a ver, la canción hace una clara alusión a un artista, no sé si de forma metafórica o real. El chico del que habla es un chico muy oscuro, que sólo expresa sus emociones a través de dibujos (de nuevo, metafóricos o literales). Ella, la narradora, es una chica alegre, que espera mucho de la vida, pero sin llegar a ser tonta en el sentido de que no es audaz. Sin embargo, el chico cree esto de ella: Que no es capaz de tratar la vida de forma inteligente, que es "demasiado" feliz y demasiado inocente: por ello de los colores pastel.Estas visiones tan distintas de la vida tienen que enfrentarse en su relación; ella está cansada de que él piense en negativo por todo.
Con el verso del estribillo, en la parte de "turn off the lights cause we're already home", se refiere a que el chico lo analiza absolutamente todo con su punto de vista tan pesimista, incluso su relación, es decir, el hogar, home. Y ella le dice que deje ya de "trabajar" por esta razón.
¿Cómo acaba todo? "Oh, oh, amor. Ya he tenido suficiente de ti esta noche".
Nada más que añadir.
PD: Como siempre, los comentarios siempre son bien recibidos.
¡Un abrazo!
¿Por qué cuento esto? Bueno, la verdad es que debería de darle las gracias a “C.R.”, por recordarme que metiese todo lo que tenía pensado meter en mi blog, que hace ya tiempo que lo actualizo. Gracias.
Empezaré con esta canción, no mi favorita porque tengo muchas, pero sí la que sé que más me hará acordarme de este período de mi vida, por las veces que la he escuchado, por la gente a mi alrededor que le ha gustado.
Así que aquí va, con la misma estructura de siempre: Vídeo, Canción, Letra y Comentarios, y un quinto y nuevo apartado: Significado.
The Artist - The Hush Sound
[Dedicada a "mi gente", a la gente que me rodea, a la que ha hecho tantas cosas por mí]
LÿRïCS!
I know that you’re an artist,
but you’re the hardest one to deal with.
Everything that you conceal
is revealed on your canvas.
You find all of your ugly meanings
in all of the things I find beautiful.
Do you see the fall is coming?
Come, I’m falling into you.
You perceive all of these things
I’d never have known.
Love, will you turn off the lights?
Cause we’re already home.
You painted me in pastel,
colours that don’t tell of any boldness.
‘Cause that’s the way you’d love to see me:
so delicate, so weak, so little purpose.
But your eyes are drawn of charcoal
they’re black, they’re so cold, they’re so imperfect.
Because they see a sleeping world
where waking isn’t worth it.
You perceive all of these things
that I’d never have known.
Love, will you turn off the lights?
‘Cause we’re already home.
How, How can you live without the lies?
Oh, oh love
I've had enough of you tonight.
You perceive all of these things
that I’d never have known.
Love, will you turn off the lights?
‘Cause we’re already home.
TRäNSLäTïöN!!
Sé que eres un artista
Pero eres el más difícil con el que se pueda negociar
Todo lo que ocultas/disimulas
Se revela en tu lienzo.
Encuentras todos tus feos significados
En todas las cosas que yo considero bonitas
¿Ves que la caída está viniendo?
Ven, estoy cayéndome en ti*1
Percibes todas estas cosas
Que jamás habría conocido.
Cariño, ¿podrías apagar las luces?
Porque ya estamos en casa
Me pintaste en colores pastel*2,
Colores que no dan nada de audacia.
Porque esa es la forma en la que te gustaría verme
Tan delicad@, tan débil, tan inútil
Pero tus ojos están pintados de carbón
Son negros, son tan fríos, tan imperfectos
Porque ven un mundo durmiente
Donde despertarse no vale la pena
Percibes todas estas cosas
Que jamás habría conocido.
Cariño, ¿podrías apagar las luces?
Porque ya estamos en casa.
¿Cómo, cómo puedes vivir sin las mentiras?
Oh, oh, amor
Ya he tenido suficiente de ti esta noche.
Percibes todas estas cosas
Que jamás habría conocido.
Cariño, ¿podrías apagar las luces?
Porque ya estamos en casa.
Comentarios [FëëLïNGS]
*1 - Es un juego de palabras, en español no suena tan bien, pero creo que en inglés desde luego que sí.
*2- Tipo de colores muy "vivos". Con el siguiente verso explica el por qué del dibujo con estos colores, es decir.
**Significado**
Mmmm a ver, la canción hace una clara alusión a un artista, no sé si de forma metafórica o real. El chico del que habla es un chico muy oscuro, que sólo expresa sus emociones a través de dibujos (de nuevo, metafóricos o literales). Ella, la narradora, es una chica alegre, que espera mucho de la vida, pero sin llegar a ser tonta en el sentido de que no es audaz. Sin embargo, el chico cree esto de ella: Que no es capaz de tratar la vida de forma inteligente, que es "demasiado" feliz y demasiado inocente: por ello de los colores pastel.Estas visiones tan distintas de la vida tienen que enfrentarse en su relación; ella está cansada de que él piense en negativo por todo.
Con el verso del estribillo, en la parte de "turn off the lights cause we're already home", se refiere a que el chico lo analiza absolutamente todo con su punto de vista tan pesimista, incluso su relación, es decir, el hogar, home. Y ella le dice que deje ya de "trabajar" por esta razón.
¿Cómo acaba todo? "Oh, oh, amor. Ya he tenido suficiente de ti esta noche".
Nada más que añadir.
PD: Como siempre, los comentarios siempre son bien recibidos.
¡Un abrazo!
Suscribirse a:
Entradas (Atom)